السيد محمد تقي المدرسي (مترجم: آرام)

17

تفسير هدايت (فارسى)

وَهُمْ يَنْظُرُونَ ( 6 ) وَ إِذْ يَعِدُكُمُ اللَّهُ إِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ أَنَّها لَكُمْ وَ تَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَ يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُحِقَّ الْحَقَّ بِكَلِماتِهِ وَ يَقْطَعَ دابِرَ الْكافِرِينَ ( 7 ) لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَ يُبْطِلَ الْباطِلَ وَ لَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ ( 8 ) معناى واژه‌ها 7 [ ذات الشوكة ] : داراى سلاح و قدرت و تجهيزات . / 17 تسليم در برابر فرمانهاى خداوند سبحان رهنمودهايى از آيات : چون ايمان به حد نضج و كمال رسد ، مؤمن خود را تسليم خداوند كند و بر او توكل نمايد خداوند در اين باب مثلى روشن مىزند بدين گونه كه خداوند سبحان براى بيرون آمدن پيامبر خود و يارانش از مدينه به آهنگ جنگ بدر همهء وسايل را مهيا ساخته ، در حالى كه گروهى از مسلمانان از اين واقعه ناخشنودند و در باب فوايد آن با رسول اللَّه به محاجّه برخاسته‌اند . البتّه اين امر در زمانى است كه صدق رسالت و صحت اوامر رسول ( ص ) براى آنان مسلم و آشكار شده بود . پيامبر يكى از دو كاروان را به آنان وعده داد ، يكى كاروان تجارتى قريش را و ديگر سپاهيانى را كه سر تا پاى مسلح آمادهء كارزار بودند . طبيعى است كه مسلمانان كاروان بازرگانان را ترجيح مىدادند در حالى كه خداوند مقرر داشته بود كه اينان با جماعت جنگجويان روياروى شوند زيرا آنچه خدا مىخواست تحقق امر رسالت